Traduction Allemand-Français de "stecken dass"
"stecken dass" - traduction Français
stecken
transitives Verb | verbe transitif v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
exemples
-
- épingleretwas | quelque chose qc àetwas | quelque chose qc
stecken
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <régulier; gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh stak; gesteckt>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
Stecker
Maskulinum | masculin m <Steckers; Stecker>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- ficheFemininum | féminin fStecker Elektrotechnik und Elektrizität | électrotechniqueELEKStecker Elektrotechnik und Elektrizität | électrotechniqueELEK
dass
[das]Konjunktion | conjonction konjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- auf dass gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugehafin que, pour que (mit Subjunktiv | avec subjonctif+subj)
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
zusammenstecken
transitives Verb | verbe transitif v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- assembler avec des épingleszusammenstecken mit Nadelnzusammenstecken mit Nadeln
zusammenstecken
intransitives Verb | verbe intransitif v/i umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfigVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
Kinderschuh
Maskulinum | masculin mVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- chaussureFemininum | féminin f d’enfantKinderschuhKinderschuh
exemples
- noch in den Kinderschuhen stecken figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfign’en être quà ses débuts
- den Kinderschuhen entwachsen sein figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfigêtre sorti de l’enfance
Decke
[ˈdɛkə]Femininum | féminin f <Decke; Decken>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- couvertureFemininum | féminin fDecke (≈ Bettdecke)Decke (≈ Bettdecke)
- couetteFemininum | féminin fDecke (≈ Daunendecke)Decke (≈ Daunendecke)
- nappeFemininum | féminin fDecke (≈ Tischdecke)Decke (≈ Tischdecke)
exemples
- unter einer Decke stecken umgangssprachlich | familierumgêtre de connivenceêtre de mèche umgangssprachlich | familierumg (avec)
Brand
[brant]Maskulinum | masculin m <Brande̸s; Brände>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- (grande) soifBrand (≈ Durst) umgangssprachlich | familierumgBrand (≈ Durst) umgangssprachlich | familierumg
Strauß
[ʃtraʊs]Maskulinum | masculin m <Straußes; Strauße>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- autrucheFemininum | féminin fStrauß Zoologie | zoologieZOOLStrauß Zoologie | zoologieZOOL
schlauerweise
Adverb | adverbe advVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples